
JEZIČNI DORUČAK br. 59
🎯Još malo o jezičnim besmislicama u hrvatskom jeziku:
➡️Nakon čitanja, DOBILA SAM POTPUNU JASNOĆU.
➡️Na seminaru SAM STEKAO POTPUNO RAZUMIJEVANJE.
➡️Kad sam sve čula, NAPRAVILA SAM ODLUKU.
➡️Nakon tvojih objašnjenja, DOBIO SAM SMISAO svega.
➡️Već smo DISKUTIRALI O TOME ZAJEDNO.
➡️Jučer sam UČINILA GREŠKU.
➡️Nakon uspješnog predavanja, IMALA SAM REALIZACIJU.
❓Ovo je popis pogrešnih jezičnih konstrukcija na koje sam naišla u posljednja dva tjedna barem triput. (Da je bilo jednom, shvatila bih kao slučajnost🙂.) Ovako, nažalost, nije. I miriši mi na brze UI-tekstove koji se, eto, pišu sami od sebe.
💌Gornje rečenice tipični su primjeri kako netočne konstrukcije ulaze u upotrebu: netko jednom napiše a da nije provjerio jezična pravila standarda, netko to kopira i ponovno objavi, izraz se širi internetom, i onda jednoga dana netko zatraži Prijatelja ChatGPT-ja da mu napiše objavu, i ovaj lijepo i jaaaaako brzo uzme dostupne izvore. Koji su se već uvriježili. Zavladali su. (Srećom, ovo nisu primjeri kao s onom otrovnom gljivom koja kruži posljednjih dana…Svejedno: ne budi gljiva, pitaj čovjeka!)
❗Niti jedan od navedenih primjera nema veze s pravilima standarda.
Ne možeš dobiti jasnoću. Kako bi je dobila, kako bi je primila? Ne možeš dobiti smisao. Kako bi ga dobio? I od čega bi napravila odluku? 🙂
Hrvatski je jednostavan. (Ne treba(te) nabacivati riječi.):
✔️… sve mi je postalo (potpuno) jasno.
✔️… sam sve shvatio.
✔️… odlučila sam.
✔️… sve mi je postalo smisleno/ razumio sam /shvatio sam.
✔️… razgovarali o tome/ raspravljali o tome /diskutirali.
✔️… pogriješila!
⁉️Ovo ne znam riješiti🤔.
Je li vam ovo smisleno ili ste sada dobili smisao o izradi pogrešaka😉?
Više o ovakvim i sličnim jezičnim temama potražite u JEZIČNIM UČIONICAMA
⬇️⬇️⬇️